J’ecris un peu on francais parce qu’on parle Creole en Haiti et c’est comme francais.
(I’m writing a bit in French because one speaks Creole in Haiti, and it’s like French)
Bonjour! C’est typique pour Haiti, ou on joue le football!
(This is a common picture in Haiti, where people gather around to see their passion sport… soccer!!)
This is part of the “National Highway #2”! It’s covered with either dirt or pot holes.
These kids are both children and relatives of our contact pastor, Pastor Antoine.
C’est une nuit quand nous avons prepare pour le revival.
(This is a night when we were preparing for the revival.)
Nous etions les “jeunes hommes”! C’est moi, Charles, et Richard.
(We were the “young men”! That’s me, Charles, and Richard.
C’est une eglise la bas! Apres le service, nous avons donne des cadeaux pour les enfants. Tout le monde est pauvre
mais riche en Christ!
(It’s a church there! After the service, we gave some gifts to the children. Everyone is poor but rich in Christ!)
That’s me with two of our deacons from my church, Korean Grace Baptist Church, and with our rental 4 X 4 in the back
trying to go over the mountain!
C’est Pasteur Antoine a droit et Pasteur Julihomme en la voiture. Il conduit magnifique!
(That’s Pastor Antoine on the right and Pastor Julihomme in the car. He drives superbly!)
C’etait la derniere nuit pour nous. Alors, nous avons mange avec la famille de Pastor Antoine.
(This was our last night. So we ate with Pastor Antoine’s family).
When and if I get more pictures, especially of the revival and the people, I will put them up.